乐府五首

黎彭祖 ·

安得万顷波,洗郎心上尘。 洗心似明月,暂照相思人。 安得沙棠楫,采莲相往还。 不道莲心苦,空房妾自攀。 莫作吏人妇,容易掷飘蓬。 请开盘龙镜,结发垂郎胸。 驾我八宝车,上山复下山。 何用问遗欢,蕙草秋露团。 琐琐问柔桑,使君何为者。 日暮蚕已饥,无心向游冶。

白话文译文

哪里能得到万顷的波浪,来洗去郎君心上的尘埃。洗净的心就像明月一样皎洁,暂时照耀着相思的人。 哪里能得到沙棠木做的船桨,好让我采莲时与你往来。不说莲心有多么苦涩,空房里我独自攀折。 不要做官吏的妻子,容易像飘蓬一样被抛弃。请打开盘龙镜子,让我结起发髻垂在郎君的胸前。 驾着我的八宝车,上山又下山。用什么来问候我的爱人?是秋露凝结的蕙草团团。 琐碎地问着柔嫩的桑叶,使君你究竟在做什么?天色已晚,蚕儿已经饥饿,我没有心思去游赏冶游。