丰城篇
丰城孕灵异,古剑沦狱中。
高牗以为域,厚土以为封。
匪无用世意,守在得其从。
光芒不可掩,精气化为虹。
融然静夜中,上贯牛女宫。
遂令博物人,候望讯奇踪。
启凿发深锢,拂拭去尘蒙。
肃肃白鹇尾,濯濯青芙蓉。
所遇无坚物,蛟螭莫婴锋。
时时吼匣中,恍若鸣双龙。
尚方信多珍,神物不世逢。
行当献天子,持之授元戎。
时兴薄伐师,一扫烟尘空。
塞徼靖无尘,边民业耕农。
坐销冗食众,良由用剑功。
白话文译文
丰城这个地方蕴藏着神奇灵异,一柄古剑沉没在牢狱之中。高大的窗户作为它的疆域,厚重的泥土作为它的封藏。它并非没有在世间施展的意愿,只是坚守着等待合适的主人。光芒终究无法掩藏,精气化作了彩虹。在寂静的夜晚中,它向上直贯牵牛织女的星宫。于是让博学多识的人,观望天象探寻奇异的踪迹。打开挖掘破除深固的禁锢,擦拭掉尘土与污垢。剑身洁白如白鹇的尾羽,明净如盛开的青莲。所遇到的东西没有坚不可摧的,蛟龙螭蟒都不敢触碰它的锋芒。它时时在匣中发出吼声,仿佛两条巨龙在齐鸣。尚方署中确实有很多珍宝,但这样的神物世上难以遇到。应当将它进献给天子,由天子授予主帅。适时发动征伐的军队,一举扫荡烟尘使天空清明。边塞安宁没有战尘,边境百姓得以从事农耕。之所以能裁减众多冗食之人,实在是因为这把剑的功劳。