九章 其七 昔往日
惜往日之曾信兮,受命诏以昭诗。
奉先功以照下兮,明法度之嫌疑。
国富强而法立兮,属贞臣而日娭。
秘密事之载心兮,虽过失犹弗治。
心纯庬而不泄兮,遭谗人而嫉之。
君含怒而待臣兮,不清澈其然否。
蔽晦君之聪明兮,虚惑误又以欺。
弗参验以考实兮,远迁臣而弗思。
信谗谀之溷浊兮,盛气志而过之。
何贞臣之无罪兮,被离谤而见尤。
惭光景之诚信兮,身幽隐而备之。
临沅湘之玄渊兮,遂自忍而沈流。
卒没身而绝名兮,惜壅君之不昭。
君无度而弗察兮,使芳草为薮幽。
焉舒情而抽信兮,恬死亡而不聊。
独鄣壅而蔽隐兮,使贞臣为无由。
闻百里之为虏兮,伊尹烹于庖厨。
吕望屠于朝歌兮,宁戚歌而饭牛。
不逢汤武与桓缪兮,世孰云而知之。
吴信谗而弗味兮,子胥死而后忧。
介子忠而立枯兮,文君寤而追求。
封介山而为之禁兮,报大德之优游。
思久故之亲身兮,因缟素而哭之。
或忠信而死节兮,或訑谩而不疑。
弗省察而按实兮,听谗人之虚辞。
芳与泽其杂糅兮,孰申旦而别之?何芳草之早夭兮,微霜降而下戒。
谅聪不明而蔽壅兮,使谗谀而日得。
自前世之嫉贤兮,谓蕙若其不可佩。
妒佳冶之芬芳兮,?母姣而自好。
虽有西施之美容兮,谗妒入以自代。
愿陈情以白行兮,得罪过之不意。
情冤见之日明兮,如列宿之错置。
乘骐骥而驰骋兮,无辔衔而自载;乘泛桴以下流兮,无舟楫而自备。
背法度而心治兮,辟与此其无异。
宁溘死而流亡兮,恐祸殃之有再。
不毕辞而赴渊兮,惜壅君之不识。
白话文译文
追忆往昔我曾受王信任,领受诏命整饬政教诗章。将先君功业昭示天下,厘清法度中模糊的地方。国家富强法度建立,托付忠良君臣安乐无疆。机要政务铭记于心,纵有疏失君王也未加惩创。我心地敦厚从不泄露机密,却遭谗佞小人嫉妒中伤。君王满怀怒意对待臣子,不辨是非如同浊水浑浆。谗言遮蔽君主耳目清明,虚妄迷惑欺罔日日滋长。不查验核实考求真相,远逐忠臣全不思量。听信污浊谄媚之言,盛怒定罪何等猖狂! 为何忠贞之臣本无过错,却要蒙受诽谤遭受灾殃? 惭愧那日光月影亘古诚信,我身隐退犹自敬守衷肠。面对沅湘深渊伫立,终将忍心投入碧浪。身死名灭又有何妨,只痛惜昏君永陷迷障。君王没有准则不明察,竟让芳草埋没沼泽之旁。何处抒发衷情剖白真心?宁愿安然赴死不再彷徨。重重阻隔遮蔽视听啊,使忠臣报国无门徒唤奈何。听说百里奚曾为奴仆,伊尹从庖厨执鼎调羹。姜尚朝歌市屠牛为生,宁戚扣角而歌伴牛饮。不遇商汤周武秦穆桓公,世间谁识他们的赤诚? 吴王听信谗言不辨忠奸,伍员死后国灭方醒。介子推忠贞化作焦骨,文公醒悟急访山林。封赏介山禁止樵采,回报浩荡恩德悠远深长。思念多年亲近的故人,身着缟素悲泣难禁。有人忠信守节而死,有人欺诈却得宠信。不察实际验证真相,只听信谗人虚妄辞令。芳香与腐臭混杂共存,谁人能日日辨别分明? 为何芬芳花草过早凋零?微霜初降时未及警醒。实在是君王耳目受蒙蔽,使谄媚之徒日渐得势。自古嫉妒贤能成风气,竟说蕙草杜若不可佩身。嫉妒美艳芬芳的容颜,丑妇弄姿自以为珍。纵有西施这般美貌,谗妒之人仍要争宠篡位。愿陈述衷情表白行迹,获此罪过实出意料。冤情与真相终将昭彰,如同天上星宿排列分明。骑骏马纵横驰骋,却无缰绳马勒自恃能行; 乘竹筏顺流而下,竟无船桨准备徒手漂零。违背法度随心治国,与此情形有何异处? 宁可突然死去随波消逝,唯恐国家再遭祸殃。未及说完便投身深渊,痛惜昏君永远迷茫不明。