沁园春 赠人
俯仰霜天,寄傲人寰,世外浮鸥。
任寒声老却,洄中灌苇;凉风扫落,树底蜉蝣。
好梦频惊,多情易损,真味惟从淡泊求。
教谁恨,笑千年旧事,半盏茶瓯。
红枫怎解宫愁,枉无数柔情沉御沟。
苦长门赋断,锦书难达;曲肠馀怨,不尽神州。
哑哑嬉伶,哓哓冠沐,朝暮猜玩竟未休。
平川望,算云深嶂叠,直道无忧。
白话文译文
俯仰在霜天之间,把傲骨寄存在人间,像世外飘浮的海鸥。任凭寒声让洄流中的芦苇老去,凉风扫落树下的蜉蝣。好梦频频被惊醒,多情容易受损伤,人生的真味只应从淡泊中寻求。能叫谁来怨恨呢?可笑千年旧事,不过半盏茶的工夫。红枫怎能理解宫中的哀愁,白白让无数柔情沉入御沟。苦于长门赋已经断绝,锦书难以送达;曲折心肠中残留的怨愤,弥漫不尽这神州。哑哑嬉笑的戏子,哓哓喧闹的冠冕之辈,从早到晚猜忌戏弄竟不停休。眺望平川,就算云深嶂叠,笔直的大道也无须担忧。