悲故交

韦应物 ·

白璧众求瑕,素丝易成污。 万里颠沛还,高堂已长暮。 积愤方盈抱,缠哀忽逾度。 念子从此终,黄泉竟谁诉。 一为时事感,岂独平生故。 唯见荒丘原,野草涂朝露。

白话文译文

洁白的玉璧总遭人挑剔瑕疵,素净的丝帛轻易被沾染尘污。你漂泊万里归来风尘仆仆,堂上双亲早已步入生命迟暮。胸中积郁的愤懑正要满溢,缠绕的哀伤忽然越过常度。想到你此生就此匆匆落幕,黄泉之下又能向谁倾吐悲苦? 这番感慨既为世事无常而发,又岂止是为平生故交哀哭? 唯见荒野上坟丘孤寂伫立,蔓草间朝露如泪痕遍布。