四答胡彦超

吴宽 ·

园丁频遣愧劳烦,菜垄清阴已满门。 车过陈平多长者,官如胡质有诸孙。 小堂定拟虚中席,内府初停给上尊。 不怪连朝风雨恶,暑天真为洗诗魂。

白话文译文

园丁频繁前来,实在让我感到惭愧和劳烦,菜园里的清凉树荫已经遮蔽了门庭。车马经过时,像陈平那样的长者为数不少;做官如胡质,家中也有贤能的子孙。小堂中已经预备好空出席位,内府刚刚停止供应上等美酒。不怪连日来风雨猛烈,炎热的夏天本就是为了洗涤我的诗魂。