杂诗三首
老去无所为,结庐在竹庄。
竹庄荆棘深,宿昔狐兔藏。
岂无江海愿,齿发不足偿。
生则居庵中,死则埋庵傍。
秋日方杲杲,独行溪水干。
纷然浣纱女,及此清未寒。
相语有相厉,岁晏霜雪繁。
谁云陶唐风,远矣不可还。
慕古既多沮,从俗宁可安。
吾冠方委尘,政尔不必弹。
群醉敢独醒,孤芳若为园。
秋风况无情,最解吹朱颜。
白话文译文
老了已没有什么作为, 在竹林中搭盖茅屋。竹庄里荆棘丛生, 往昔是狐兔藏身之处。难道没有浪迹江海的愿望? 只是年华老去,精力已无法实现。活着就住在这草庵里, 死后便埋在茅屋旁。秋日的阳光正明亮, 我独自走在干涸的溪岸边。一群浣纱女子喧闹着, 趁着河水尚清,天气未寒。她们互相叮嘱又彼此勉励: 岁末将至,霜雪就要纷飞。谁说陶唐时代的淳朴民风, 早已远去不可追回? 仰慕古风既多阻碍, 随从俗世又怎能心安? 我的衣冠将弃于尘土, 倒也无需为此感叹。众人皆醉怎敢独自清醒, 孤高的品格如何容于世间? 何况秋风最是无情, 最懂得吹谢红润的容颜。