蜀道难送王震甫之临邛省刺史兄

徐熥 ·

蜀道本是蚕丛域,古来元不通中国。 秦帝金牛计太奇,五丁费尽开山力。 鬼斧神功山为开,悬崖绝壁真奇哉。 滟滪瞿塘水势猛,波流日夜声喧豗。 中有畏途称剑阁,羊肠鸟道山形恶。 天梯石栈度偏难,鬼见为愁蛇为却。 猿狖呼群接臂行,山魈野魅作人声。 愁云惨淡日无色,行人此际难为情。 蜀道之难已如此,临邛险恶尤无比。 风俗由来似吐番,州城半绕平羌水。 君家伯氏贤大夫,五马蹀躞专城居。 几度经过九折阪,宁为叱驭无回车。 闽蜀山川何隔越,寻兄万里堪愁绝。 匕首长飞象耳云,马头几看峨眉月。 于今西北正烽烟,羌笛胡笳听惨然。 中宵起坐肠空断,客路思家泪欲连。 蜀道之难应莫叹,长途惟有加餐饭。 鹡鸰原上正相思,劝君休起乡关恨。

白话文译文

蜀道原本是蚕丛氏统治的地方,自古以来就不通向中原。秦惠王用金牛计策实在奇特,五个力士费尽力气开山开路。鬼斧神工般将山劈开,悬崖绝壁真是奇妙无比。滟滪堆和瞿塘峡水势凶猛,波涛日夜轰鸣喧哗。其中有一条可怕的路叫剑阁,羊肠小道如鸟道,山形险恶。天梯石栈通行尤其艰难,连鬼都发愁,蛇也退缩。猿猴呼叫同伴手拉手攀行,山魈野鬼发出人的声音。愁云惨淡,太阳失去光彩,行人这时心中实在难堪。蜀道之难已经如此,临邛的险恶更是无与伦比。那里的风俗向来像吐蕃,州城一半环绕着平羌水。你的兄长是位贤明的大夫,骑着五马从容地住在城中。他多次经过九折坂,宁可叱马前行也不回车。福建和四川的山川多么阻隔,你万里寻兄真是令人愁断肝肠。匕首长飞过象耳山的云,马头几次望见峨眉的月亮。如今西北正燃起烽烟,羌笛胡笳听起来凄惨。半夜起身坐立不安,肝肠寸断;客路上思念家乡,泪水连连。蜀道之难不应叹息,长途跋涉只希望你多加餐饭。鹡鸰在原上正表达兄弟相思,劝你不要生起思乡的怨恨。