悼竹

李东阳 ·

园南旧植千竿绿,高者如墙大如屋。 风狂雨急墙屋翻,干折丛低共倾覆。 忽惊舞罢鸿门会,怒斗纷纷碎苍玉。 复似骊山坠石余,数百书生葬坑谷。 初疑凤羽堕当空,更讶箨龙身在陆。 翠落琼飞不复完,顿使泥沙汗人目。 忆昔新移近水隈,瘦骨棱层不盈束。 晨浇恐被风日燥,晚护幸免霜雪酷。 十年长养成亦艰,一旦摧颓势何速。 我时夜半惊水至,崛起苍黄问僮仆。 彼呆不识人意劳,只顾囊衣与甔粟。 观里桃花何足论,堂前楠树犹堪录。 无家更欲买山林,有径谁当伴松菊。 前轩好竹只数个,颇觉幽怀看未足。 春来拟欲探萌芽,苍苔慎勿迷双躅。

白话文译文

园子南边原来种着上千竿绿竹,高的像墙,粗的像屋。狂风暴雨把墙和屋都掀翻了,竹竿折断、竹丛低伏,一起倒伏。忽然惊觉像鸿门宴舞剑结束,怒斗中纷纷碎成苍玉。又像骊山崩落的碎石堆,数百书生被埋进坑谷。起初疑是凤凰羽毛坠落空中,更惊叹箨龙(竹笋)竟在陆地横陈。翠色飞散、琼玉破碎不再完整,顿时让泥沙污浊了人眼。想起当初刚移栽到水边时,瘦骨嶙峋的竹竿还不到一束粗。清晨浇水怕被风吹日晒,傍晚防护才幸免霜雪酷寒。十年长成也很艰难,一旦摧毁势头却这么快。我那时半夜惊醒听说水来了,匆忙起身慌张地问僮仆。那呆子不懂我操劳的心意,只顾收拾衣裳和米粮。观里的桃花哪里值得说,堂前的楠树还算可记。无家可归更想买山林,有路可走谁愿伴松菊?前轩好竹只有几棵,颇觉幽静情怀看不够。春天来临时打算探寻新芽,苍苔上千万不要迷失了我的双脚。