梧桐仕女图为钱孟实题

邹亮 ·

兰膏腻滑金钗溜,绣带斜分亸香袖。 锁窗睡起思娇慵,练裙六幅湘波皱。 月转虚檐风满林,碧云迢递银河深。 香尘不到袜罗冷,下阶踏碎梧桐阴。 梧桐老去孙枝长,枝上凤凰栖两两。 凭谁巧斫琴瑟成,谐奏宫商协幽响。 萧郎不归春意阑,梦绕梨云花作团。 银塘露冷芙蓉老,锦鸳怨入秋风寒。 楚云湘水鳞鸿杳,两点春山愁不扫。 低徊顾影悄无言,明朝只恐朱颜老。

白话文译文

兰膏抹得头发腻滑,金钗滑落下来,绣带斜斜分开,香袖低垂着。从雕花窗前睡醒,满身娇慵慵的,白绢裙的六幅裙摆皱得像湘水波纹。月亮转过空寂的屋檐,风吹满了树林,碧云遥远,银河深深。香尘飘不到这里,罗袜觉得寒冷,走下台阶,踩碎了梧桐的树影。梧桐树老去了,新枝却长得很长,枝头栖息着成双成对的凤凰。谁能巧手把它制成琴瑟,和谐地弹出宫商之音,配合那幽远的声响?萧郎不回来,春意已阑珊,梦魂萦绕在梨花如云、花朵成团的地方。银色池塘露水寒冷,荷花已经凋谢,锦绣鸳鸯在秋风中含着幽怨。楚云湘水之间,鱼雁书信渺茫,双眉像两座春山,愁绪总也扫不掉。低回徘徊,看着自己的影子默默无言,只担心明天这红颜就会老去。