舟过南庄呼村老与饮示以诗二首
昔我过此时,荷花粲云锦。
今我复来游,霜露已凄凛。
乡邻福苦薄,积雨败垂稔。
禾头耳??,熟计难高枕。
所惧忧吾君,岁暮诏发廪。
勿言村醪薄,排闷聊共饮。
玄云吞落日,大风东北起。
隔林鸣两鸠,当道行众蚁。
晴来未三日,雨候乃复尔。
我场何时乾,嘉谷在泥滓。
丰凶岁所有,游惰古所耻。
努力教子孙,天公终可倚。
白话文译文
从前我路过这里时,荷花如云锦般明艳绚烂。如今我再度来游赏,霜露已降寒气侵身。乡亲们福薄生计苦,连绵阴雨毁坏将熟的庄稼。禾穗低垂欲倒地,仔细思量难安眠。最是忧虑我君王,年末开仓赈济的诏令可曾颁发? 莫嫌村酿滋味淡,且共饮酒解愁闷。黑云吞没了落日,东北忽起猛烈风。林间斑鸠声声啼,路旁蚁群急迁巢。放晴不过三两日,降雨征兆又显现。打谷场何时能干透?饱满稻谷陷在污泥中。丰年荒年古常有,游手好闲古人耻。尽心教导儿孙辈,天道终究可依凭。