猎者

王迈 ·

山中有猎者,设网张四隅。 稚獐为所絓,性命悬庖厨。 母獐至网外,踯躅相悲呼。 明知猎者意,于己并觊觎。 柰爱不可割,投网与子俱。 猎者偶省悟,攒眉发长吁。 纵之与偕活,长揖谢猎徒。 焚网毁毒矢,放鹰逐韩卢。 人物强非类,天性元不殊。 爱母寝皮猿,惜子乔腹鱼。 人均作此念,可废佃与渔。 猎者仁孝心,洞然贯体肤。 彼为中国阱,愧见此猎无。

白话文译文

山中有个猎人,布下罗网在四方角落。 一只小獐被网困住,性命悬于屠刀之下。 母獐奔到网外,徘徊悲鸣声声呼号。 明知猎人意图,对自己也虎视眈眈。 奈何母爱无法割舍,毅然投网与子相依。 猎人见此忽然醒悟,皱眉深思长声叹息。 释放獐子让母子同活,拱手致谢告别猎行。 焚烧罗网毁弃毒箭,放走猎鹰驱散猎犬。 人与物虽看似不同,天性本源并无差异。 怜母的猿猴愿献皮毛,护子的鱼儿甘剖腹肚。 世人若皆存此善念,耕种捕猎或可止息。 猎人此番仁孝之心,透彻浸润全身血脉。 那些设陷阱害人者,见此猎夫可会羞惭?