猎者
山中有猎者,设网张四隅。
稚獐为所絓,性命悬庖厨。
母獐至网外,踯躅相悲呼。
明知猎者意,于己并觊觎。
柰爱不可割,投网与子俱。
猎者偶省悟,攒眉发长吁。
纵之与偕活,长揖谢猎徒。
焚网毁毒矢,放鹰逐韩卢。
人物强非类,天性元不殊。
爱母寝皮猿,惜子乔腹鱼。
人均作此念,可废佃与渔。
猎者仁孝心,洞然贯体肤。
彼为中国阱,愧见此猎无。
白话文译文
山中有个猎人,布下罗网在四方角落。 一只小獐被网困住,性命悬于屠刀之下。 母獐奔到网外,徘徊悲鸣声声呼号。 明知猎人意图,对自己也虎视眈眈。 奈何母爱无法割舍,毅然投网与子相依。 猎人见此忽然醒悟,皱眉深思长声叹息。 释放獐子让母子同活,拱手致谢告别猎行。 焚烧罗网毁弃毒箭,放走猎鹰驱散猎犬。 人与物虽看似不同,天性本源并无差异。 怜母的猿猴愿献皮毛,护子的鱼儿甘剖腹肚。 世人若皆存此善念,耕种捕猎或可止息。 猎人此番仁孝之心,透彻浸润全身血脉。 那些设陷阱害人者,见此猎夫可会羞惭?