灵岩寂庵辩才师有罗汉树一株移自台岳托根木香架下颇妨成长因寄沈水香往易之

谢伋 ·

台岳石为梁,苔滑水湍激。 应真所游处,林杪飞杖锡。 遂令山木閒,变现如所历。 扶疏冠琪玉,不受霜雪滴。 当其含蕊时,知状曾目击。 端如尊者相,相呈咸可觌。 掌合貌甚恭,头光不加幂。 升高真蹑虚,集菀聊憩寂。 枝栖过三宿,神通渺难测。 不于下成蹊,俗眼何曾识。 四皓共木奴,大槐荫土国。 孰非梦幻閒,昧者徒自惑。 况此方广徒,衲身岂人力。 我有一瓣香,敬为千百亿。 漂摇风雨中,此地何偪仄。 向来专一丘,不受山庭勒。 盘踞来药寮,使我亲封植。 清泉堪晚漱,甘露充朝食。 埽除有浮屠,高下宜降陟。 稽首达声闻,应供毋难色。

白话文译文

天台山的岩石如桥梁横卧,苔藓湿滑,溪流湍急。那是罗汉游历之地,林梢仿佛有锡杖飞旋。山间草木因而静谧,幻化出他们行迹的景象。枝叶繁茂似美玉冠冕,不惧霜雪侵染。当它含苞待放时,我曾亲眼见过那姿态。端庄如尊者的容颜,清晰呈现可敬可亲。合掌的模样十分恭敬,头顶光环无遮无掩。升高时如踏虚空而行,聚集花苑暂享寂寥。枝头栖居超过三夜,神通玄妙难以揣度。不在凡尘留下小径,俗眼何曾能够识得。宛如四皓与柑橘相伴,又如大槐荫庇国土。万事皆如梦幻泡影,痴迷者徒然自生困惑。何况这些佛门修行者,僧侣之身岂是人力所为。我手持一瓣馨香,敬奉给千百亿众生。在风雨中飘摇不定,此地多么狭小局促。向来独守这一山丘,不受山林庭园约束。它盘绕蔓延到药圃,让我亲手栽培照料。清泉可作晚来漱洗,甘露充作清晨饮食。佛塔需勤洒扫整理,高低之处当俯仰打理。叩首祈愿达于佛子,供养时应坦然无难色。