饮马长城窟行
长安城边边地永,万里沙场地无井。
秦人掘土土作城,城下窟深胡水冷。
汉家将军号都护,西征上陇寒日暮。
野驼跑水无处寻,饮马长城窟边去。
长城窟,古来战死多白骨。
征人半作马下尘,犹向阴山斗驰突。
去时胡天霜雁鸣,归见玉关春草生。
将军功高封列城,斗死伍符无姓名。
白话文译文
长安城与边疆相隔遥远,万里沙场连水井也无处寻。当年秦人掘土筑起城墙,墙下深窟中胡地的泉水凛冽刺骨。汉家将军受封为都护,西征陇山时寒日西沉。野骆驼奔跑寻水却无处可觅,只得牵马去往长城边的泉窟饮水。长城下的泉窟啊,自古以来多少战死者的白骨在此沉寂。出征的将士半数已葬身马蹄尘埃,余下的仍在阴山脚下奔驰突击。去时胡地天空雁鸣伴着寒霜,归来时玉门关外已是春草蔓生。将军功勋卓著受封广袤疆土,而那些搏命拼杀的士卒,战死名录上却找不到他们的姓名。