鸳鸯吟

刘崧 ·

鸳鸯尔何来,荡漾野塘水。 塘水污不流,双双乃自止。 云霞下照青黛光,弄影宛在塘中央,惜尔锦翼多文章。 翩翩游侠儿,款款治罗罬。 驱之向南飞,意欲投所设。 成汤昔好德,三面或解之。 尔独不用命,咫尺罹艰危。 洞庭潇湘,春风绿波。 芳草可哺,芙蓉可窠。 饮啄失所,吾将奈何。

白话文译文

鸳鸯啊,你从哪里来?在那野塘的水面上悠然荡漾。塘水浑浊得几乎不流动,你们却双双停驻在此。云霞映照下,水面泛着青黑的光泽,你的身影倒映在塘中央,可惜你那一身锦绣般的羽毛,纹彩多么美丽。轻快的游侠少年,慢慢地整理着罗网。他驱赶你们向南飞去,想要让你们落入他设下的陷阱。古时成汤喜好仁德,曾解开三面网放生。你们偏偏不听从命运,转眼间就陷入了险境。洞庭湖和潇湘水畔,春风吹起绿波。那里有芳草可以啄食,有芙蓉可以筑巢。如今却失去了饮啄的安身之所,我又能拿你们怎么办呢?