次韵叔方寄沈仲说
公子新成江上宅,更依西渚结幽亭。
时清墟里还无警,月黑柴扉不用扃。
流水暗和琴瑟响,好山浓入画图青。
故人《白雪》歌难和,孺子《沧浪》曲自听。
每厌狂夫谈《酒谱》,还从处士授《茶经》。
庭前剩折忘忧草,不负君家玉胆瓶。
白话文译文
沈公子新建了江边的宅院, 又在西岸水边搭起幽静的亭台。如今时世清平,村落无需警戒, 月色昏黑时,柴门也不必紧关。流水潺潺暗合琴瑟的清音, 苍翠山色浓浓浸染画卷。故友高雅的《白雪》歌难相和, 你自可闲听孩童般的《沧浪》曲。常厌倦狂士议论《酒谱》, 宁愿向隐士求教《茶经》。庭院前随手折几支忘忧草, 便不辜负你家那白玉胆瓶的清韵。