赠赵十

韩淲 ·

泉石何关尔,多应洁我尘。 试揩双泪眼,徒惜一吟身。 选甚年年别,须当物物亲。 相遭虽澹泊,秋得雨方新。 薄梦惊秋晓,穷原喜夕阴。 只知閒迤逦,不觉老侵寻。 鸟翼应知倦,蝉声亦和吟。 酒阑诗更逸,岩寺记同临。

白话文译文

泉水与石头与你何干?它们多半是用来洁净我尘世的身心。 试着擦干这双泪眼,也只是空自怜惜我这吟诗的一生。 何必总选择年复一年的离别,应当去亲近万物、感受每一份温情。 我们的相遇虽然平淡如水,却像秋日逢雨,焕然一新。 浅梦被秋晨惊醒,辽阔原野沉醉于夕照的阴凉。 只顾悠闲地漫步逶迤,不觉间衰老已悄悄来临。 鸟儿的翅膀想必已倦,蝉鸣却仍伴着吟唱声声。 酒意渐散时诗情更显飘逸,还记得你我一同登临山寺的情景。