太白词,并叙
雷阗阗,山画晦。
风振野,神将驾。
载云盰,从玉虬。
旱既甚,蹶往救,道阻修兮。
旌旂翻,疑有无。
日惨变,神在涂。
飞赤篆,诉阊阖。
走阴符,行羽檄,万灵集兮。
风为幄,云为盖。
满堂烂,神既至。
纷醉饱,锡以雨。
百川溢,施沟渠,歌且舞兮。
骑裔裔,车斑斑。
鼓箫悲,神欲还。
轰振凯,隐林谷。
执妖厉,归献馘,千里肃兮。
神之来,怅何晚。
山重复,路幽远。
神之去,飘莫追。
德未报,民之思,永万祀兮。
白话文译文
雷声隆隆作响,山色昏暗无光。狂风席卷原野,神驾即将启程。车上云旗舒卷,跟着玉龙前行。旱情已太严重,急速赶去救援,道路漫长艰难啊。旌旗翻飞飘舞,似有又似虚无。日色惨淡突变,神驾已在路途。飞传赤红符篆,直向天门呈诉。下达紧急文书,传递羽檄军令,万千灵物齐聚啊。风作帷帐云作盖,满堂璀璨生辉,神驾终于降临。众人醉饱欢欣,神赐甘霖如雨。百川水涨漫溢,流遍田间沟渠,人们载歌载舞啊。骏马络绎不绝,战车斑驳成行。鼓箫声起悲凉,神将启程回返。凯旋声震天地,隐入深林山谷。擒住妖魔凶煞,归来献上战功,千里大地肃清啊。神之来临,怅然何迟。山峦重重叠叠,路途幽暗遥远。神之离去,飘忽难追。恩德尚未报答,百姓永存思念,千秋万代永不忘啊。