河间道中有怀献王

李予望 ·

嬴氏乱天纪,酷虐难具陈。 苦欲愚黔首,《诗》《书》遭坑焚。 群籍付烈焰,六艺已灰尘。 孤危念吾道,一发引千钧。 汉祖起丰沛,马上除暴秦。 未暇求遗书,绛、灌祇武人。 迁延及六、景,此事遂因循。 虽除挟书律,大义惜未伸。 卓哉河间王,所好匪世珍。 日华启高馆,文采照河滨。 雅乐献天子,儒术被厥身。 茫茫寻坠绪,独悲古籍湮。 千金购善本,传写留其真。 因之得书多,在汉无等伦。 《周官》《毛公诗》,响绝忽复闻。 《春秋》《左氏传》,一一皆古文。 聚残补其缺,说记本先民。 煌煌前圣典,呵护信有神。 譬犹长夜暗,杲日出大昕。 祖龙虽已厄,于今辉千春。 朅来历旧邦,遗躅尚未沦。 停骖访耆老,经完道亦振。 陋彼《淮南子》,八公徒纷纭。 箧中《鸿宝》书,荒唐何足论。

白话文译文

嬴氏扰乱了天道纲常,残酷暴虐难以尽述。一心想要愚弄百姓,焚烧《诗》《书》等典籍。无数书籍化为烈焰,六艺经典已成灰烬。我孤独地守护着道统,如同千钧一发悬系。汉高祖起兵丰沛,马背上扫除暴秦。却无暇访求散佚典籍,绛侯、灌婴不过是武夫。拖延到文帝、景帝,此事依旧因循未改。虽然废除了挟书律,但经典大义未能彰显。伟大啊河间献王,所爱非同世俗珍宝。日华宫启高馆,文采照亮河滨。进献雅乐给天子,以儒术修养自身。茫茫中追寻失传的学问,独自痛惜古籍湮没。花费千金购求善本,抄写流传保存真迹。因此获得众多典籍,在汉代无与伦比。《周官》《毛公诗》,绝响忽然重现。《春秋》《左氏传》,尽皆古文写就。搜集残卷补全缺漏,解说记载源自先民。煌煌前代圣贤经典,呵护有神灵保佑。犹如长夜昏暗,忽然旭日东升。秦始皇虽已遭厄运,至今光辉照耀千年。如今来到他旧日封地,遗迹尚未完全湮没。停下车马拜访耆老,经书完备道也振兴。可笑那《淮南子》,八公之徒徒然纷乱。竹箱中的《鸿宝》书,荒诞不经何足论说。