荷叶杯 温助教廷筠体

俞彦 ·

一夜晓风吹断。 红乱。 点香泥。 春来何事关情最。 花穗。 似愁眉。 碧玉镂成荷叶。 周折。 赛金杯。 酒鳞风动红光滟。 香茜。 莫思归。 春色天涯孤馆。 悽婉。 才到小屏山。 双成不解便相看。 还么还。 还么还。 减尽当年玉腕。 肠断。 约莫两心痴。 此情无计与郎知。 思摩思。 思摩思。 兀地心头似火。 愁坐。 此后不思郎。 思郎空自断人肠。 伤摩伤。 伤摩伤。 正是恼人时候。 春昼。 花好奈风颠。 幽襟凄断总堪怜。 天摩天。 天摩天。 风急又惊愁雨。 无主。 倩若报佳期。 便教今日也应迟。 知摩知。 知摩知。 闻道红梅开遍。 郎见。 花只到郎家。 妾家那得似郎花。 嗟摩嗟。 嗟摩嗟。

白话文译文

一夜的晓风吹断了什么。红花飘落纷乱。点缀着香泥。春天到来,什么事情最让人动情?是那花穗,像愁眉一样。碧玉雕刻成荷叶的形状,曲折有致,赛过金杯。酒面上波纹随风荡漾,红光潋滟。香草芬芳。不要想着回去。春色在天涯的孤馆中,凄楚婉转。刚走到小屏山边,双成(仙女)不理解就这般相看。还要吗?还要吗?当年那玉腕已消瘦殆尽,令人肠断。约莫两颗心都痴迷,这份情意无法让郎君知道。思啊思,思啊思。忽然心头像火烧一般,愁闷独坐。从此不再想郎君,想郎君只是白白断人肠。伤啊伤,伤啊伤。正是恼人的时候,春日的白昼。花虽好却无奈风狂。幽怨的情怀凄楚断肠,总让人怜惜。天啊天,天啊天。风急又惊起愁雨,无所依凭。若请人通报佳期,即使今日也应迟了。知么知,知么知。听说红梅开遍了,郎君看见了。花只开到郎君家,我家哪能有像郎君那样的花?嗟啊嗟,嗟啊嗟。