喜晴
推枕睡未醒,暖汤呼我沐。
朝日明瓦沟,夜雨填涧谷。
出门正东望,青山绕茆屋。
郁郁林树姿,练练云气绿。
如以千丈缟,缠此两衲足。
山方净眉髻,我亦纵耳目。
欣然欲推挽,容抱犍与犊。
生意固静佳,世事苦局促。
薄田在东野,耒耜手未触。
如何有暇日,煮石饮溪渌。
散愁一过从,免事糟与曲。
得此谅已多,辑语书诸牍。
白话文译文
推开枕头,睡意还未全消,暖汤已唤我沐浴。晨光映在瓦沟上明晃晃,昨夜的雨水填满了山涧沟谷。出门向东望去,青山环绕着茅屋。林木郁郁葱葱,云气如白练般翠绿。仿佛用千丈白绢,缠绕着这两件僧衣。山峦恰似刚洗净的眉髻,我也尽情舒展耳目。欣然想要推挽什么,怀抱小牛和牛犊。生机本在静谧中美好,世事却苦于局促。东边的薄田,我从未亲手扶过犁锄。怎能有闲暇时日,煮石饮溪水?散心去拜访友人,免去酿酒杂事。得到这些已觉满足,辑录话语写在竹简上。