送崔闲归庐山四首 其一
白露下脩竹,当窗作秋声。
冷然拂商弦,客子中夜惊。
振衣一长啸,下濑如飞星。
昔者去草堂,新松荫轩荣。
别来今十年,霜华着青青。
想见溜雨姿,森苍舞蛟鲸。
归与当及健,羁栖亦何营。
白话文译文
白露滴落在修长的竹枝上,临窗传来萧瑟的秋声。凄清的琴弦拂过冷冽的旋律,作客他乡的游子夜半惊醒。抖一抖衣衫昂首长啸,乘着激流如飞星般驰行。当年离别庐山草堂时,新栽的松树才刚萌发绿荫。一别至今已有十载,经霜的松枝愈显苍青。想那雨水洗润的苍劲姿容,似蛟龙鲸涛在密林间舞动。归去吧,趁着身骨尚健朗,何必羁留他乡苦苦营生?