走笔次韵胡中方赏丹桂之什

史浩 ·

粟蕊抟金叶凝碧,独在秋林逞颜色。 岂知东溟史氏居,别有奇标人不识。 嫦娥侍女盈万千,一一姿貌皆无前。 为厌此花忒淡薄,渥丹乞与春争妍。 媒滋燕脂霜染茜,殖根只向广寒殿。 几尘俗韵不可干,清凉唯许金风扇。 何年移到蓬莱乡,钜万索直谁敢偿。 盘纡栏槛久不曜,一日名飞群国香。 豪贵争看期缩地,载酒迟来烦鼓吹。 园丁闻之竞采撷,夜深不使花神睡。 接枝换骨离四明,飘飘爽气排妖氛。 遂令禁篽成真赏,馀馨剩馥常氤氲。 芙蓉寒菊不足数,包羞正似无盐女。 从渠摇落动秋声,独步唯兹遍寰宇。 我尝对此倾葵金,却思四海状元心。 殷勤劝花宜且住,寒士人人折得去。

白话文译文

金色的花蕊如粟米聚成团,碧玉般的叶片凝着清光,唯有它在秋日的林中绽放璀璨。谁曾想东海史家的庭院里,竟藏着这般超凡的风姿世人未曾识赏。仿佛月宫里成千上万的仙女,个个容颜绝世无可比拟。许是嫌这花色过于素淡,特意浸染朱红要与春光争艳。胭脂般的色泽如晨霜浸染茜草,灵根原本只生长在广寒仙殿。凡尘的庸俗气息不能侵染半分,只许秋风的清扇为它送凉。不知何年飘落蓬莱仙境,纵然万金难求谁敢轻易衡量?曲折的栏杆边它沉寂许久,忽然一日芳名传遍诸国飘香。豪门贵族争相前来,恨不能缩地观花,载酒迟来的宾客还烦劳乐鼓吹奏。园丁听闻争相采摘,深夜里也不让花神安歇。嫁接移枝远离四明之地,飘飘然带着清朗之气驱散妖氛。从此皇家苑囿成为真赏之地,余香袅袅终日缭绕不绝。芙蓉与秋菊尚不能与它相比,恰似平凡女子羞对绝世容颜。任它花开花落摇动秋声,独步天下芳华遍布人间。我曾对着它倾尽葵花般的赤诚,转念想起天下寒士求取功名的心。殷切劝告花儿且莫匆匆凋谢,愿让每位清贫书生都能折枝蟾宫驰骋。