读东方朔传

吕南公 ·

武皇肆荒惑,公卿噤忠龈。 先生有直舌,谈笑开吾君。 董偃不敢怨,寿王谁与伸。 堂堂补衮心,不厌犯怒频。 岂不顾仕养,崇卑位泥云。 耻同高论儒,瑟缩忧烹焚。 贤人事昏主,献替视所因。 不尔朝野间,谁非爱其身。 彼哉下世士,所见异吾闻。 丑谬无不为,乃思谤遗尘。 国风歌善戏,孔圣许狂人。 何嫌班孟坚,区区记馀芬。

白话文译文

汉武帝放纵沉迷荒唐事,公卿们沉默不敢进忠言。唯有先生敢直言进谏,谈笑间开导君王心田。董偃之辈不敢生怨怼,寿王委屈谁替他伸冤? 你怀着堂堂辅佐之心,不惧触怒君王进谏频。岂是不顾念仕途俸禄?高低官位于你如浮云。羞与空谈儒生为同道,他们畏缩怕惹祸焚身。贤臣侍奉昏昧的君主,进谏要看时机与原因。若非如此朝野众人里,谁不首先顾全自身? 那些后世浅薄的文人,见识与我听闻大不同。丑恶荒谬之事都做尽,反来诽谤先贤留污名。《国风》也曾歌咏善谑者,孔子也赞许过狂狷人。何必责怪那班固史笔,琐细记载你往日风韵。