答李子光
群鸡溷野鹤,意气独昂昂。
谁料红尘里,能逢白玉郎。
双凫俱北翥,一雁独南翔。
久别何须叹,相思岂易量。
声名过沈鲍,制作拟班扬。
笑我人材拙,何如袜线长。
流年悲白发,却老慕仙方。
仅得清而瘦,终期寿且昌。
篱边栽细菊,径底植修篁。
抱瓮田畦外,操觚涧水傍。
蹉跎千里志,愁绝九回肠。
公子多文翰,天葩压众芳。
朝廷崇礼乐,歌颂美成康。
堂上莱衣舞,阶前萱草香。
瑶琴弹绿绮,雅调合清商。
指日罗英俊,承恩步玉堂。
白话文译文
野鸡混杂在鹤群中,唯有你气度轩昂不凡。谁料想在这尘世里,竟能遇见你这白玉般高洁的郎君。你我曾如双鸟北飞,今却似孤雁南翔。久别不必徒然叹息,相思之情本就难以丈量。你的声名超越沈约鲍照,文章堪与班固扬雄比肩。可笑我才疏学浅,像袜线般零碎不成篇章。年华流逝悲白发渐生,渴慕仙方却难驻容光。幸得清瘦体魄犹健,只盼长寿安昌。篱边栽几丛秋菊,竹径植几竿修竹。抱瓮灌园在田埂之外,执笔吟咏于溪水之旁。蹉跎了千里壮志,愁肠百转暗自神伤。公子你文采斐然,如天界仙葩压倒群芳。如今朝廷尊崇礼乐,盛世颂歌如周成康。堂上彩衣翩翩承欢,阶前萱草郁郁生香。瑶琴奏响绿绮名曲,雅韵合着清商古调。来日必当罗列才俊,承沐皇恩步入华堂。