华阳洞天
云冥冥兮叠嶂,君独立兮山之上。
石嶝险兮水道寒,思夫君兮未敢言。
无言兮皇皇,山阿之人兮告我以不难。
木樛蔚兮下俯,石避碍兮行旁。
余冠兮巍巍,余步兮逶迟。
俛首非吾之愿兮,斜径其将安之。
朝骋望兮昭亭,夕宿兮双溪。
网蕙茝兮为盖,葺荪蘅兮为车。
欲腾驾兮高翔,恍导余兮上隮。
揭北斗兮奠椒浆,簸南箕兮羞琼蕊。
灵欣欣兮顾余,亶正直兮为神予。
白话文译文
云雾沉沉,山峦叠嶂,你独自屹立在山巅。 石径险峻,溪水寒凉,思念着你,却不敢言语。 默默无言,心中惶惶,山里的人告诉我这并不困难。 林木葱郁,低头俯瞰,岩石挡路,绕行其旁。 我头戴高冠,巍然耸立,步履缓慢,蜿蜒前行。 低头屈服非我所愿,曲折小径将引我向何方? 清晨驰目远望昭亭,夜晚宿于双溪之畔。 用蕙草和茝编织成车盖,以荪草和蘅草修造车辆。 渴望驾车腾飞,翱翔天际,恍惚中有向导引我向上攀登。 高举北斗星,斟满椒浆祭奠,摇动南箕星,奉上琼蕊为献礼。 神灵欢欣,眷顾于我,诚然正直,成为我的守护神。