故太原郡太夫人李氏挽歌诗二首

赵鼎臣 ·

德配平原盛,家传相国亲。 桂抽三笋茂,玉种两株成。 化剑中秋冷,藏舟半夜惊。 凯风从此去,忍听自南声。 大郡开汤沐,高堂问凊温。 腰金仍及婿,持橐更连孙。 养极千钟富,身兼五福尊。 从今隽京兆,谁为赏平反。

白话文译文

她的德行足以匹配显赫的平原君世家,门庭承袭着宰相亲族的清誉。如桂树抽出三支鲜嫩的笋芽茂盛生长,似美玉孕育两株琼树并立成才。中秋之夜,宝剑化龙而去,空余寒光;半夜时分,藏舟漂逝,暗喻生死无常。温暖的和风从此远去,怎忍听那从南面吹来的呜咽之声? 大郡封邑开启汤沐之荣,高堂之上曾萦绕问暖之声。金带辉光不仅照耀夫君,更延及贤婿;掌印之荣不仅显于己身,更牵连孙辈。颐养之道至极,享有千钟厚禄的富足;一生兼备五福,堪为圆满尊荣之典范。自今往后,那位明察秋毫的京兆尹啊,再难遇见赏识他公正断案之人了。