送狄太守清明日燕莆田共乐亭三首

刘弇 ·

青幢翠葆抱参差,浮客黄金凿落晖。 一日山川如得主,两眸天地不藏机。 华胥有国真稀阔,齐物名篇孰是非。 涩道直西暄绛蜡,卷空箫鼓使君归。 赤白觚棱插戾翰,东南重此识多盘。 起从海若三山外,分得壶公一境宽。 世事升沉随过鸟,物情潇洒属层峦。 画图恐是天抛掷,乞与莆人恣展看。 他年胜践归林记,大半豪誇落蔡篇。 快甚跃壶窥日月,泪疑枯海变桑田。 觥船照客吹红液,轩槛娇春扑紫烟。 到得无云剩寥廓,此身仍在鸟飞边。

白话文译文

(其一) 青翠的树丛如伞盖高低簇拥,漂泊的游人在金色夕阳里举杯畅饮。这一日山水仿佛寻得知己,天地澄明不藏丝毫尘俗机心。华胥般的理想国度何等遥远,《齐物论》里的哲思谁辨是非?陡直石径向西延伸,暖融融烛光映照,箫鼓声响彻云霄,送别太守的车驾归去。(其二) 红白相间的亭角如鸟翼高翘,东南之地竟有这般盘曲灵秀的景致。它仿佛从海神居住的仙山外升起,又似分得了壶公仙境的一片辽阔天地。人间得失如飞鸟掠过不留痕迹,万物悠然的情致尽在层叠峰峦间。这美景怕是上天遗落的画卷,特地赠予莆田百姓纵情观赏。(其三) 他日若归隐林泉记述此番胜游,定要将大半豪情写入诗篇。欣喜如跃入壶中窥见日月永恒,感伤时疑泪海枯竭化作桑田。酒船映照着宾客,杯中泛起胭脂般的酒光,廊槛间春意烂漫,紫烟缭绕似在扑入怀抱。待到云散天开唯余浩渺空阔,此身依然伫立在飞鸟翱翔的天际线。