玉溪梅株柯殊绝宣和间用事者尝图以进竟不报今乃弃置蔬畦摧折憔悴有可怜之态昨陪诸公往观共叹其不遇且约盛开时携壶酒为醉赏之适因循又不果因用韵吊之

虞俦 ·

玉溪得得探芳期,孤负诗人尽醉归。 消息向来空驿使,画图老去惜明妃。 香魂月堕惊春梦,翠袖天寒怯暮晖。 蜂蝶卑凡浑省识,良迷桃李趁狂飞。

白话文译文

当初特意前往玉溪探寻花期,却辜负了同游的诗人,只得尽兴醉归。远方始终没有驿使传来梅开的讯息,就像迟暮的画师惋惜再难绘出昭君当年的容颜。月下梅魂惊醒了春梦,寒天里翠袖般的枝叶在暮光中瑟缩低垂。凡俗的蜂蝶全然不识它的风骨,只知痴迷地追随狂放的桃李纷飞。