吴知府挽诗三首

释宝昙 ·

妙年声落落,晚岁陈堂堂。 政出诸公右,吾宁一老傍。 园林春婉娩,坟土泪凄凉。 孝友无馀事,新诗入锦囊。 小试牛刀在,长驱马足迟。 此生空抱负,真宰孰维持。 道并湖山重,民深雨露思。 何当十围腹,重作北窗期。 千里频年别,人来数寄书。 旧题红叶处,犹记白头初。 薤露危如此,庭兰赋有馀。 摩挲东望眼,归泣向吾庐。

白话文译文

年少时声誉清朗磊落,晚年气度更显恢弘庄严。政绩远在众公卿之上,我怎敢以老者自居相伴。往昔园林春日柔美依旧,今日坟前泪水沾湿苍凉。一生孝悌友爱的德行无需赘述,新作的诗篇仍收入锦绣书囊。曾在低位小展才华如试牛刀,却未能纵马驰骋实现抱负。此生空怀志向与才能,究竟由谁来主宰沉浮?德行如湖山般厚重受人敬仰,仁政似雨露滋养百姓深情怀念。何时才能再度拥有阔达胸襟,重寻那北窗下高卧畅谈的时光。千里远隔多年不见,偶有故人捎来你的书信。旧日共同题诗的红叶之处,还记得你我初生白发的模样。人生如薤草朝露般脆弱危浅,你留下的庭兰诗赋韵味悠长。我轻揉双眼向东眺望,只得回到家中独自垂泪神伤。