别胡景昭
昔予方弱冠,与子每同襟。
跃马春风早,闻鸡夜漏深。
青云怀远志,白雪操淳音。
霄汉何寥邈,江湖易陆沉。
卞生劳献玉,直子误持金。
典教才终屈,为郎力不任。
艰难愁白发,慷慨见丹心。
落景山阳笛,寒宵楚户砧。
杜陵怜久客,梁父动悲吟。
日月鸿遵渚,风尘鹤在林。
策言疏董贾,诗价重何阴。
小子多茅胙,先生寡芥针。
麒麟图自古,鹦鹉赋还今。
且对盈樽酒,休鸣别调琴。
桄榔晨雾塞,薜荔晓霜侵。
畏道那分袂,离情倍不禁。
白话文译文
当年我正二十岁左右,与你总是心意相通。春天清晨我们并马驰骋,深夜里伴着更漏声刻苦读书。怀着高远的志向直上青云,保持着如白雪般纯净的德行。天空多么辽阔高远,而人间世事却容易沉沦。卞和献玉徒然劳苦,正直的人反而因持金获罪。担任教职终因才学受屈,做个小官又力不从心。艰难岁月催生白发,激昂慷慨中可见赤诚之心。落日中传来山阳的笛声,寒夜里响起楚地人家的捣衣声。杜甫怜惜久居他乡的游子,梁父吟引发深沉的悲叹。日月如鸿雁般飞过沙洲,风尘中仙鹤隐入山林。论策之言胜过董仲舒贾谊,诗作声价可比何逊阴铿。我这样的小辈多有茅草般的粗陋,先生却少有芥子般的瑕疵。麒麟阁的画像自古就有,鹦鹉赋到如今仍在传诵。暂且对着满杯美酒,不要弹奏离别的琴曲。桄榔树笼罩着晨雾,薜荔沾满清晨的寒霜。畏惧前路却要在此分别,离别的愁绪更加难以承受。