酹江月/念奴娇

林正大 ·

雪堂闲步,过临皋、霜净晚林木落。 月白风清如此夜,与客行歌相答。 网举松鲈,手携斗酒,赤壁重寻约。 悲歌长啸,划然声动寥廓。 试问日月几何,江流山色,今日应如昨。 履遍巉岩风露冷,水面怒涛惊跃。 一叶中流,听其所止,适有孤飞鹤。 横江东下,问予赤壁游乐。

白话文译文

在雪堂悠闲漫步,路过临皋亭,霜色澄澈,傍晚的林木叶落纷纷。月色皎洁、清风徐来,就在这样的夜晚,我与客人们边走边吟诗唱和。撒网捕得松江鲈鱼,手提一斗美酒,再度寻访当年赤壁的旧约。慷慨悲歌,仰天长啸,声音划破天际,在空阔的天地间久久回荡。试问日月轮转已过多少春秋?江流奔涌,山色苍茫,今日所见应如往昔一般。踏遍险峻山岩,风露浸衣寒凉,江面汹涌的波涛骤然惊起腾跃。一叶小舟漂荡中流,任凭它随波停泊,恰好有孤鹤横空飞过。沿着大江向东而行,若有人问我赤壁之游是否畅快——这天地间的浩然之趣,你们可曾懂得?