寄徐斯远并成父弟

赵蕃 ·

淅沥夜来雨,萧条林下秋。 因之忆我弟,重以思吾俦。 农工方鼎来,蚕事已告休。 得无阴寒妨,知复多寡收。 微官本为贫,中道成倦游。 洪波政稽天,险路新摧辀。 吾俦与我弟,既喜应见忧。 忧我困一箪,喜我归故丘。 付与有定分,短长宁自谋。 相期黄发保,共勉素风脩。

白话文译文

夜雨淅淅沥沥到天明,林间秋色分外萧瑟清冷。因此格外思念我的弟弟,也深深牵挂我的好友亲朋。农忙时节现在正当繁重,养蚕的事务却已告完成。该不会因寒冷阴雨耽误,也不知收成能有几倍增。寒微小官本为摆脱贫困,行至中途却已倦于飘零。浊浪滔天阻拦前路漫漫,险途又新折了车驾辕横。我的好友与我的兄弟,应是喜悦又怀担忧之情。忧我受困于清贫生计,喜我终将回归故园门庭。得失皆有上天定数分派,长短得失何必费心经营。愿相约共守白头之约,永葆这淳朴风范携手同行。