秋寄李频使君二首
为郎须塞诏,当路亦驱驱。
贵不因人得,清还似句无。
烧烟连野白,山药拶阶枯。
想得徵黄诏,如今已在途。
务简趣难陪,清吟共绿苔。
叶和秋蚁落,僧带野香来。
留客朝尝酒,忧民夜画灰。
终期冒风雪,江上见宗雷。
白话文译文
其一: 身为郎官总须奉诏奔走边塞, 身处要路也难免忙碌驱驰。 你的显贵从不靠他人提携, 品格高洁如诗句浑然天成。 荒原烽烟熏野草四野皆白, 阶前山药藤缠绕早已枯干。 想来徵召的黄纸诏书啊, 此刻应已在驿路星夜兼程。其二: 政务清简却难常伴你雅趣, 共对青苔吟诵清新的诗章。 秋叶伴着蚁群悄然飘落, 山僧衣袂携来野花清香。 留客畅饮新酿的晨间酒, 忧民深夜推演沙盘计策。 终有一日我将顶风踏雪, 到江畔寻你这当代高士。