和人子夜四时歌 其三

李复 ·

萧萧庭下柳,曾学舞腰支。 秋风吹暮夜,半落小蛾眉。 人生自无定,空叹叶辞枝。

白话文译文

庭院里的柳树萧萧作响,那柔嫩的枝条曾仿若舞女的腰肢。秋风吹拂在暮夜中,柳叶已半落,宛如细小的蛾眉。人生本就漂泊无定,只能空自叹息那叶子离枝而去。