沈大夫石友以河内宪使谪司粤鹾邂逅相得留署中凡三年兹转佐信安尹诗以送之大夫高邮籍贵筑故首二句领起

黎彭祖 ·

牂牁之水入番禺,甓社珠光粤海珠。 香口用裁云朵判,绣心仍是玉般壶。 龙城谪后文奇柳,羊石移来句劲苏。 盬岸竞传盐铁论,岙门为绘越裳图。 森罗远集梯山贡,亿秭曾蠲煮海逋。 楚士每怜空抱璞,齐王何意识吹竽。 谢家递见无双凤,秦树翴翩八九乌。 自笑幕开非记室,人言骖解为穷途。 食鱼因我添醽醁,依鹊随君匝舳舻。 片石支船辞五岭,支驴宿驿莅三衢。 黄茅瘴底人方度,黑叶红时客未需。 有志青云难远附,相思皓月几时俱。 欲将商旅诸歌颂,续入甘棠献帝都。

白话文译文

牂牁江的水流入了番禺,高邮甓社湖的珍珠光映照着南海的明珠。你拿芬芳的口吻剪裁云霞般的判词,锦绣般的心肠依然如美玉制成的壶。自从被贬到龙城后文章变得像柳宗元一样奇特,移居羊石后诗句刚劲如苏轼。盐岸上传诵着《盐铁论》的议论,岙门边描绘着越裳国的图景。万方珍奇远道而来登山进贡,亿万银两曾免除煮海盐的积欠。楚地士人常怜惜卞和空抱璞玉,齐王哪里懂得识别吹竽的滥竽?谢家接连出现了无双的凤凰,秦地树枝上八九只乌鹊翩翩飞翔。自嘲幕府虽开却并非记室之职,人说解下骖马是因为陷入穷途。你因我而添置了美酒佳肴,我像依附喜鹊般随你环绕舟船。用一片石头垫船辞别五岭,骑着驴子歇宿驿站抵达三衢。黄茅瘴气弥漫时人们正翻山越岭,黑叶红果时节客人却未需停留。虽有志直上青云却难以高攀,相思的明月何时才能共赏?想要将商旅们的种种歌颂,续写成《甘棠》诗篇进献帝都。