张元辉恤刑粤西还朝排律十二韵

林熙春 ·

昔年曾附骥,如君最擅场。 乘槎泛牛渚,说剑射龙光。 东璧文章重,西曹礼乐张。 白云频视草,丹笔每□香。 麟趾先无告,鸾声出未央。 九疑开法象,五色跨神羊。 解网宽三面,下车泣一方。 奚囊惟疏牍,扶杖尽壶觞。 珠勒喧梧桂,锦衣押凤凰。 阳和披柳色,阴德种兰芳。 忽动归朝思,应知报主肠。 更怜民力竭,流涕未为狂。

白话文译文

当年我曾追随您的脚步,而您最是才华出众。您乘坐木筏泛游牛渚,谈论剑术时剑光如龙闪耀。您在文坛地位崇高如同东壁星,在刑部推行礼乐教化。您频繁起草诏书,朱笔批阅案卷留下墨香。您关怀那些无处申诉的百姓,如同麒麟的足迹,您的车驾之声回荡在未央宫。您到九疑山树立法度,手持五色笔如同神羊决断。您执法宽仁,网开三面,下车巡视时为民泣泪。您的行囊中只有奏疏文书,百姓们拄着拐杖携酒相送。马笼头在梧桂间叮当作响,锦衣华服上绣着凤凰。春风拂柳,您如阳光般和煦,暗中积德如兰草芬芳。忽然您心念归朝述职,定是想着报答君主。更令人怜惜的是百姓已筋疲力尽,您为此流泪并非狂态。