余屡至姥山,例随游人自北船塘登岸,庚寅秋取道南船塘,途中见萧瑟老院,闭门无人迹,询之竟淮军昭忠祠也
水拍石碛冷,来客信已寡。
独有吊古人,拾级出林罅。
苍苔积古锈,大石滴青赭。
上立塔嶙峋,独支乱云下。
浩淼水无涯,天际落日泻。
中涌豪杰士,身冲万矢射。
杀贼复拒夷,血肉掷四野。
一椽历劫存,衰草覆颓瓦。
门闭秋风里,寂寞谁奠者?剩摩残字在,临风泪盈把。
白话文译文
江水拍打着冰冷的石滩,来这里的人确实稀少。唯有像我这样凭吊古迹的人,踏着石阶穿过树林缝隙走出来。苍青的苔藓积成古旧锈痕,大石上滴淌着青褐色的水渍。上方矗立着一座嶙峋的古塔,独自撑持在纷乱的云层之下。浩渺的湖水无边无际,天际的落日正向下倾泻。湖中仿佛涌出当年的豪杰志士,他们身冲万箭奋勇厮杀。既杀贼寇又抵抗外敌,血肉横飞抛洒在原野。一间小屋历经劫难幸存,枯草覆盖着残破的瓦片。院门紧闭在秋风里,冷冷清清有谁来祭奠?只剩我抚摸着残存的碑文,迎风落泪,泪湿满襟。