题画三首
江水江蒲随路转,山云山树逐人来。
青春不负骑驴客,恰待鸟啼花乱开。
水气腾腾浮草阁,山光冉冉落楸枰。
不知此地谁为主,招得幽人有胜情。
白云滚滚扶山起,碧藓离离着地匀。
赴陇鹤书天外远,草庐空老读书人。
白话文译文
江水与江边的蒲草随着蜿蜒的道路流转,山间的云雾和树木仿佛在追逐着行人。美好的春光没有辜负骑驴的游子,恰好等到鸟儿啼鸣、百花烂漫盛开。水汽蒸腾,袅袅浮动在草阁之上;山光缓缓洒落,映照在楸木棋盘之间。不知这地方究竟谁是主人,却引得隐居之士生出无限雅兴。白云滚滚,簇拥着山峦升起;碧绿的苔藓层层叠叠,均匀地铺满地面。远方的征召诏书如同天外飞来的鹤影般遥不可及,草庐中只空自老去了读书之人。