送真公还星岩精舍
隔水见山影,微风吹有无。
不知玉屏上,谁与白云孤。
石小亦成洞,峰多不出湖。
茅茨归去好,霜月在高梧。
石床长几许,一半与瑶琴。
岩暖少秋气,山空多暮音。
人随流水尽,日使白云深。
禅寂复何事,从师分一林。
白话文译文
隔着水面看见山的倒影,微风吹来,似有似无。不知道那如屏风般的山崖上,是谁陪伴着孤独的白云。石头虽小也自成洞穴,山峰虽多却都不超出湖面。还是回到茅草屋去吧,秋霜的月光正照在高高的梧桐树上。石床的长度有多少呢?一半用来放置瑶琴。岩石温暖,少有秋日的凉意,山间空寂,尽是傍晚的声响。人随着流水一同消逝,日光使白云愈发深邃。禅修静寂还有什么可做的?跟随师父分得一片山林就好。