同叶翰林游虎丘分韵得丘字
四顾渺平野,孤撑见林丘。
常疑涌地出,傥复海所浮。
上有千人台,灵踪想前脩。
无情肯深义,顽石亦点头。
下有百尺渊,神光干斗牛。
阴崖不见日,草木皆先秋。
两晋多达士,东亭抑其流。
结庐远车马,寄此山之幽。
一朝施白足,弃去如毛輶。
矧伊桑下宿,肯作贾胡留。
白话文译文
向四周望去,是辽阔的平野,孤独地耸立着一片山林和山丘。常常怀疑它是从地面涌出的,或许又是被海水浮起的。上面有千人台,令人想象前贤的灵异踪迹。即使是无情之物,若能领悟深刻义理,顽石也会点头赞同。下面有百尺深渊,神光冲天,直干斗牛星宿。阴暗的山崖见不到阳光,草木都提前凋零。两晋时期多有达士,东亭侯却抑制了这种潮流。建造房屋远离车马喧嚣,寄托在这座山的幽静之中。一旦施舍修行,便抛弃离开,像轻车一样轻松。况且在桑下短暂住宿,怎肯像商人那样为利益而停留。