留墓松
青青冢上木,夭矫摩太虚。
日夜之所息,雨露之所濡。
其来至高曾,奚啻五世储。
伟哉廊庙材,而受斤斧屠。
其间钟异质,形气与众殊。
小者近十围,大者百尺躯。
九苞凤可巢,千载苓可锄。
难以刀锯加,俾与玉石俱。
留为龙鸾种,要产驹与雏。
咨汝二十二,结交犹朋徒。
共期松乔寿,以卫龙虎区。
子孙其保之,慎勿使剪除。
毋效发冢儒,假辞取珠襦。
群柏既就歼,所存能几馀。
时哉能得已,涕泣而长吁。
白话文译文
墓地上青翠的树木, 高耸伸展直触云霄。日夜在此呼吸生长, 承受雨露滋养熏陶。从高祖曾祖时栽下, 至少五代精心护保。本是殿宇栋梁之材, 竟遭刀斧砍伐煎熬。其中有天赋异质者, 形貌气度卓然不群。小的粗近十围之壮, 大的身达百尺之高。可供凤凰筑巢栖息, 千载茯苓相伴生长。本难被刀锯所伤害, 当与玉石同存久长。留作龙鸾般珍贵种, 孕育骏马与雏凤祥。叹此二十二载树木, 结交如同挚友相伴。本期待如松乔长寿, 守卫这龙虎形胜乡。望子孙善加保护啊, 切莫让人砍伐损伤。莫学那盗墓的儒生, 假借名义窃取宝衣。群柏既已遭歼殆尽, 所剩能有几多存留? 此时岂能再坐视啊, 唯能涕泪长叹息。