深居
深居在空闲,颇适静者性。
门外无游尘,落叶满荒径。
阳光下西垂,东岭有馀映。
焚香读楞伽,唯许山鬼听。
荣华不入梦,于焉谢忧责。
深居三十年,禽猿尽相识。
白日久知心,孤云本无迹。
丈室常寂然,焚香自终夕。
白话文译文
深居在清闲之地,恰好适合喜爱宁静的天性。门外没有浮游的尘埃,只有落叶铺满荒芜的小径。太阳渐渐向西山垂落,东边的山岭还映着残照余晖。点燃香火静读《楞伽经》,只愿让山间的精灵聆听。荣华富贵从不入我梦境,在此处卸下所有忧愁与负累。深居此地已有三十载,连飞禽猿猴都成了相识旧友。白日长久照见我澄明的心,孤云原本就无迹可寻。禅室总是这般寂静安然,整夜独自焚香直至天明。