晚泊有怀
野平万象宽,天外愁相赴。
况在秋水上,浮云归薄暮。
斜日挂远村,沙鸟争烟树。
邻樯竞欲先,欸乃不能住。
寄身风波里,万里念亲故。
华发冷沧洲,有怀共谁赋。
东望月初生,照我梦中路。
白话文译文
原野平坦开阔,万物显得格外宽广,天边仿佛有愁绪向我奔赴而来。更何况此刻正漂泊在秋日的水面上,浮云渐渐归向暮色之中。斜阳挂在远处的村庄,沙洲上的鸟儿争相栖息在烟雾笼罩的树间。邻船的桅杆竞相向前,摇橹的欸乃声不停歇。我寄身于这风浪里,思念着万里之外的亲人故旧。白发苍苍,冷对着这沧洲水畔,满怀心事又能与谁一同吟咏?向东望去,月亮刚刚升起,照亮了我梦中的归路。