次韵洪庆善同饮道祖家赏梅
末上风光惊老眼,斩新香韵恼骚人。
霜晴日淡虚庭里,玉骨幽贞不嫁春。
麝脐飘馥来疏蕊,霜女将寒堕瘦枝。
数朵腊前舒冷艳,催花羯鼓未应知。
寒葩脉脉画堂新,同是巡檐索笑人。
独把幽姿伴冰雪,舒花结蕊不关春。
立尽黄昏赏玉肌,月华无语上疏枝。
绝怜熟睡含章畔,无限花飞总不知。
白话文译文
梅花枝头的景致让老眼为之惊艳,那崭新的香气与风韵令诗人沉醉不已。 在霜后初晴、日光浅淡的空寂庭院里,梅花如玉的枝干幽静坚贞,从不依附春光绽放。 仿佛麝香般的芬芳从疏落的花蕊间飘散,寒霜如神女携着清冷坠向瘦削的枝头。 腊月前已舒展几朵冷艳的花姿,连催花的羯鼓声也无法惊动它的安然。 寒梅含情脉脉,让华美的厅堂焕然一新,你我同在檐下漫步,寻一份悠然笑意。 它独自守着幽雅风姿与冰雪相伴,吐蕊开花全然不关乎春日的消息。 我伫立直至黄昏,细细观赏那如玉的肌理,月光无言漫上稀疏的枝梢。 最怜爱那含章殿旁仿佛熟睡的梅影,任无数飞花悄然飘落,它却自在浑然不知。