念奴娇 辛卯岁大苏泛赤壁之夕宴集孤飞云馆

魏新河 · 当代

世何生我,为春秋挥泪,等闲存没。 九百年来都不出,一苇横江人物。 披发长歌,仰身大笑,喝退千秋月。 坡翁如在,也应豪兴重发。 解释修短悲欢,满襟风露,便与当时接。 欲掘青天埋白日,消灭始终生卒。 今古苍茫,星河灿烂,容此清狂骨。 者番高会,岂应来者评说。

白话文译文

世间为何要生下我,让我为春秋更替挥洒热泪,看淡生死存亡。九百年来再没有出现过,像那样一苇横渡长江的人物。披散着头发放声长歌,仰身大笑,喝退了千秋的明月。倘若苏东坡还在,也定会重新激发豪情。参透了人生的长短与悲欢,满襟沾染着风露,便与那个时代相接通。想要掘开青天埋葬白日,消灭掉开始与结束、生存与死亡。古今一片苍茫,星河灿烂无比,容得下我这清高狂放的风骨。这一场盛会,岂是后来者能够评说的。