贺新郎

马子严 ·

客里伤春浅。 问今年梅蕊,因甚化工不管。 陌上芳尘行处满。 可计天涯近远。 见说道、迷楼左畔。 一似江南先得暖。 向何郎、庭下都寻遍。 辜负了,看花眼。 古来好物难为伴。 只琼花一种,传来仙苑。 独许扬州作珍产。 便胜了、千千万万。 又却待、东风吹绽。 自昔闻名今见面。 数归期、屈指家山晚。 归去说,也稀罕。

白话文译文

作客他乡,伤春之情尚浅。试问今年的梅花,为何造物主不曾细心照看?路上落花飘洒得处处都是,怎能量尽天涯的远近深浅?听说那迷楼左侧的枝头,竟似比江南先得温暖。我像何逊般把庭院寻遍,到底辜负了这双寻花的眼。 自古美好的事物总难寻伴,唯有琼花一种,是从仙境流传。唯独允许扬州将它当作珍宝,这一种便胜过千千万万。只等待东风将它再度吹绽,久闻其名今日终得相见。屈指计算归期,故乡山水已暮色渐晚。待我归去后向人说起,也算得一桩稀罕。