惠山杂歌
踏踏儿郎从老翁,惠山寺里看新钟。
问道新钟几时撞,九秋霜落树头红。
箫鼓迎神神下山,香烟满路送神还。
安得村村无病苦,灵泉不动庙门閒。
听松庵里双古松,松下石床苍藓封。
洗却苔痕看古刻,志书传是米南宫。
漪澜堂下水长流,暮暮朝朝客未休。
纵有《茶经》无陆羽,空教煎白老僧头。
登登山路转山阿,须向仙人洞口过。
涧水满时青草短,岩花深处白云多。
南祠忠定北文襄,千古青山两瓣香。
莫问前朝松柏树,祗今何处有甘棠。
白话文译文
踏踏的年轻人跟随着老翁,一起来到惠山寺观看新铸的钟。问这新钟什么时候敲响?深秋霜降时,树梢已染红。吹箫打鼓迎接神灵下山,香烟弥漫整条路又送神回山。怎样才能让每个村庄都没有病痛苦难,让灵泉不再涌动、庙门也空闲?听松庵里有两棵古松,松下的石床长满青苔。洗掉苔痕细看古代石刻,地方志上传说是米芾的手笔。漪澜堂下的水长流不息,日日夜夜游客不曾停歇。就算有《茶经》却没了陆羽,只能白白让老僧煮茶煎白了头。沿着山路盘旋转过山坳,必须从仙人洞口经过。山涧水满时青草显得短浅,岩花深处白云缭绕。南边有忠定公祠,北边有文襄公祠,千古青山中只有两缕清香供奉。不要问前朝的松柏树了,如今哪里还能找到甘棠呢?