霜天晓角
几夜锁窗揭。
素蟾光似雪。
恰恨照人欹枕,纱橱爽、簟纹滑。
迤逦篆香裛。
好坏谁共说。
若是知人风味,来分取、半床月。
玉清冰样洁。
几夜相思切。
谁料浓云遮拥,同心带、甚时结。
匆匆休惜别。
还有来时节。
记取江阴归路,须共踏、夜深月。
白话文译文
几个夜晚,我推开紧闭的窗扉。月光皎洁如雪。偏它照着我倚枕而卧,纱帐清凉,竹席纹路光滑。篆香袅袅,连绵萦绕。心中悲喜,能与谁诉说?若有人懂我情味,且来分享这半床月色。如玉清透,似冰纯洁。几夜相思,深切难耐。谁料浓云遮蔽,同心之带,何时才能结成?匆匆离别,莫要惋惜。自有重逢时节。记住江阴的归路,须得携手共踏,那深夜的明月。