近得一二砚示范达甫笑以为堪支床也许送端州大砚作诗以坚其约
范郎紫玉馀半圭,翻手作云雨雹随。
龙蛇起陆孔翠飞,云收雨霁千首诗。
荐以文锦盘珠玑,夜光发屋邻翁知。
桂州刺史书成痴,单车万里日夜驰。
囊中已无去年锥,欠此石友相娱嬉。
范郎笑我支床龟,忽遣致我重宝赍。
金印如斗不愿携,爱此直欲忘朝饥。
君行题舆古端溪,溪石丑好纷不齐。
溪边之人足谩欺,须君眼力为辨之。
更作万斛之墨池,为君大书十丈碑。
白话文译文
范郎的紫玉砚台宛如半块圭玉,他挥毫泼墨时,笔墨如云雨冰雹般挥洒自如。笔势仿佛龙蛇腾跃、孔雀飞舞,待到云散雨歇,便留下千首锦绣诗篇。这些诗作以文锦为盘、珠玑为饰,夜光映照屋宇,连邻家老翁也为之惊叹。桂州刺史书信往来成痴,独自驱车万里日夜奔驰。我囊中空空已无旧物,唯缺这砚台挚友相伴欢愉。范郎笑我似那支床的笨拙龟,却忽地遣人赠我珍贵宝物。纵有斗大金印也不愿随身,独爱此砚到忘却晨间饥肠。君将前往古老的端溪之地,溪中石头美丑混杂不齐。溪边商贩多欺瞒,需借君慧眼明辨真伪。更愿造万斛墨池相伴,为君挥毫题写十丈巨碑。